Chapter 88: We beg of you, Saint-sama!

After I gave her an antipyretic, Anne’s fever went down slightly.

I’m neither a doctor or a nurse, so I don’t know what’s the best treatment for her symptoms, but I think it is important to keep her well hydrated and well nourished.

“I think I saw some lemons in the garden earlier, can I use some of them?”

Cain-san, the old man that we met when we first come here, immediately got up and went into the garden to get some lemons for me.

“Also, I will need some sugar and salt.”

“We have salt, but we have no sugar.” The father, Pell-san, said apologetically.

 “That’s alright. Please just prepare some hot water. Rouge, get some salt and sugar from the ship’s pantry. Oh, and also a teapot. The smallest one would do. Also, bring me two Gokus to help me here.”

“Got it.”

I’m about to make something like a sport drink. It’s fairly easy to make by mixing water with sugar, salt, and if I add something sour like lemon, it will have a similar taste. [1] I should just put a bit of lemon though, since having too much of it won’t be good for the inflammation of the throat.

After getting the water boiled, I then put in some salt and sugar while checking the taste.

“I think it’s supposed to be like this? Rouge, you try tasting it too.”

*sip* “Uh-huh… It’s delicious. Just like the taste of first love.”

That’s the old catchphrase of Calpis, you know.[2]

“Then, can you cool it down with ice magic?”

“My specialty is barrier-magic. I’m not good with using ice magic.”

“I don’t need to cool it so much it becomes frozen; I only need to cool it down so it’s easier to drink.”

Once the drink was sufficiently cooled down, I brought it to Anne, who was still lying down. The fever has subsided, but she seemed to be having trouble breathing. I could hear her making a wheezing sound while breathing, so I think it’s related to phlegm.

After I completed the medicine for encephalitis, I think it’s better to start making expectorant. [3] That should only take a few minutes anyway.

I transferred the cooled sports drink to the teapot and brought the spout to Anne’s mouth.

“Here, drink this, it will make you feel better. Try to drink as much as you can.”

I slowly tilted the teapot and gave her the sports drink, and Anne eagerly drink it with gulping sound.

She seemed quite thirsty.

“I want to get some ice to compress her head, is there anyone here who can make it by using ice magic?”

Pell-san weakly shook his head. Most of the adult women have left the village because of conscription or labor, and all the people remaining here are only men, children, and the elderly. [4] My neighbor Lyla-san used to be able to create ice, but now she’s getting really old and can only cool things down a little…”

Wait, so magic is something you’ll eventually lose as you get older? Could it be that one day I would lose my access to magic too?

“The village chief might still be able to create some ice, but her husband and child are also suffering from amesles…”

Which means we don’t have the mean to provide ice for all of the people afflicted with the disease, huh? Now this is a troubling situation.

Cecily might excel at fire magic but she’s not good with ice magic, and so is Rouge. And Miina can only use physical reinforcement magic.

If only Sierra was here with us right now… No, no, it’s not good to think about Sierra every time I’m in a bit of a trouble. I need to pull myself together and push through! However, I’m currently in the process of making medicine, and I can’t produce ice at the same time.

“It’ll take some time, but I think I can make a small lump of ice…”

Rouge says she can make ice around the size of a tennis ball in about 30 minutes, but I don’t think it’ll be enough for all of them.

And just when I wondered if there’s a way I could somehow get some ice, I remembered… that I have some ice at the cellar of my inn at Monte Chris Island. It would probably take no more than a few minutes to make a round trip by using Captive Angel and take what I need from there.

Besides, I was running away from there in a hurry so I couldn’t pack most of the stuff there, so it’d be nice if I could bring some of the booze and food that I’ve stored away there. It’d be nice to eat some shoulder bacon and cheese again after awhile.

“Rouge, I’ll be going back to the island for a bit, to get some ice.”

I have a freezing magical tool installed at the storage room, but I can’t drag it just by myself.

“By island, you mean Monte Chris Island? What if you run into someone there?”

“We’ll head straight into the storage room, so it’ll be fine. And if it does happen that someone find us out we can just quickly teleport away, right?”

“You have a point there. Alright, let’s get this done quick.”

When we told them that we’re going away somewhere for awhile, both Cain-san and Pell-san seemed worried and uneasy. Maybe they thought that Rouge and I are going to escape and leave Anne behind.

“Please don’t worry. We’re just going to get some ice for her. We’ll be back soon.”

After I gently reassured them, I finally went back to the island using the Captive Angel.

———————————————————————————————————

We teleported instantly into a pitch-dark space.

We were holding hands when I first start teleporting, but all of a sudden Rouge hugged me while we’re being disoriented in the darkness.

“What are you doing?”

“I thought that you’d be terrified being in a dark place, so I wanted to console you.”

I might be timid and weak-willed, but even I’m not that cowardly, you know? I might be bad in dealing with violence or malice, but I don’t mind being in the dark.

Oh well, the sensation that I have in my arm is pleasant, so I’m not gonna complain about it. Oh, hers is so soft and fluffy…

“Turn on the lantern.”

“Got it.”

As the magical lantern was activated, white light shined from it, illuminating our surroundings. Seems like we’ve properly teleported into the storage room.

“Doesn’t seem like anyone has looted this place.”

“That’s because we’ve properly locked the entrance. Also, anyone who tries to mess up with the inn would receive swift and painful retribution from the other, since you have a lot of fans at the island, Shirou-san.”

The refrigerator was located at the far end of the storage room. It was a large one; 200 centimeters high and 110 centimeters wide. We checked it, and there’s a lot of ice contained within the refrigerator.

“Rouge, are you sure you can carry this just by yourself?”

“I’ve no problem carrying it for a short time. Please don’t look down of my physical reinforcement magic. And if you need further proof of that, I can show you personally. Preferably in bed”

It’s amazing how everything that comes out of her mouth can be considered as sexual harassment.

“Right, right, whatever. Anyway, I guess we’ve got all we need with us.”

I carried a lot of alcohol and some cotton cloth that could be used as a bandage in my hands.

And we then returned back to Anne’s house with a lot of stuff from the island.

————————————————————————————————————————–

As we had disappeared and then reappeared just as suddenly, suffice to say that both Cain and Pell were quite surprised by us. However, not just them, but Miina and I were also surprised when we returned to the house, since in the meantime when we were on the island, many other villagers have gathered around in the small room.

“Ooh! The saint is here, he has returned!”

The saint?

And all the villagers knelt down before me and Rouge.

“Saint-sama, I beg of you, please save this village!”

“Please have mercy and give medicine to my husband too!”

“Please help my child!”

“My wife… she’s… she’s on the verge of dying… Ugghhh…”

I’m not a saint… I’m just a lewd guy who somehow ended up stranded in another world, I’m nothing but a normal person who’s just getting carried away in a place where the gender morale is reversed.

But, if there’s anything I could do to help, I’ll help as much as possible.

“How many sick people are there?”

At my question, the villagers just looked at each other and tilted their heads.

I guess the first thing we must do is to gather information, since we need to make sure to have enough antipyretics. Oh, and also enough ice.

“Rouge, do you have paper and pen?”

“Got some right here.”

Rouge always carries them around, since those items are indispensable for adventurers who constantly need to map dungeon.

“I want to go around the village and check the condition of the sick people. Can you come with me Rouge?”

“As you wish, my dear saint-sama.” Rouge said with a grin. At a glance, Rouge might look like a plain girl with freckles, but hidden behind those eyes is a mischievous little devil.

So you’re calling me a saint too, huh, even though you just sexually harassed me when we were alone in the storage room. But then again, even back on Earth, I’ve always loved priestess and saintess-themed erotic doujinshi too. [5] Afterall, a combination of gentleness and eroticism is a deadly combination, and such trope has garnered my full respect.

…I see, I understand you now, Rouge. I can agree with you.

If that’s the case, I’ll try my best to live up to your expectations. I’ll become an erotic and wonderful saintess… I mean, saint, for everyone’s sake!

Hold on, actually, it’s a bit scary to play such a role.

Could it be that, just like before, I’m getting influenced by the circumstances again?

Oh well, I guess it’s fine anyway!

=====================================================================

1 Drinking water mixed with sugar and salt is good for anyone experiencing severe dehydration (like extreme diarrhea), since not only it gives fluid, but it also gives electrolyte and energy for the body to recover. Of course, you still need to see the doctor.

2 Calpis (カルピス, Karupisu), also sold as Calpico, is a Japanese uncarbonated soft drink manufactured by Calpis Co., Ltd. (カルピス株式会社, Karupisu Kabushiki-gaisha), a subsidiary of Asahi Breweries headquartered in Shibuya, Tokyo. The beverage has a light, somewhat milky, and slightly acidic flavour, similar to plain or vanilla-flavoured yogurt or Yakult. Its ingredients include water, dry milk, and lactic acid, and it is produced by lactic acid fermentation. (From Wiki)

3 Type of cough medicine to expel the phlegm or mucus.

4 Which reminds me that in feudal times, commoners may at a moment’s notice get forcefully conscripted for a war, or to work in forced labor.

5 Originally, it’s written 僧侶 (Sōryo)which means Buddhist monk (male and female), but I took the liberty and changed it to priestess because I find it hard that Shirou’s into girl without hair. (Either some kind of mistake, or the Author really want to stress how wide Shirou’s preference zone is)

Also, doujinshi technically is a fan-made manga and literary works, but more often than not is a term for fan-made erotic-manga.

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like